Iago Sannino per la Giornata mondiale della Poesia


Iago, ospite della Giornata mondiale della Poesia, anche in questa edizione ha più di una particolarità nei confronti della poesia. La principale è il desiderio, che si paga a caro prezzo, di fare di questa, un lavoro: quasi una bestemmia nel nostro paese e non solo. Le altre si vanno scoprendo leggendo i versi tesi e attenti a incuriosire il lettore che, per la diversità rispetto a quasi tutto il mondo poetico che ci circonda, hanno la necessità di più di una lettura: molto si nasconde dietro a ogni metafora, mascherando, come in una partita a scacchi, ogni mossa. Senza alcun dubbio è fra le voci vitali e originali della nostra poesia contemporanea. (b.c.)

Iago, i ftuar i Ditës Botërore të Poezisë, edhe kësaj rradhe, në këtë edicion sjell më tepër se një veçanti ndaj poezisë. Kryesorja është dëshira, e cila paguhet shtrenjtë, për ta bërë këtë dëshirë punë: gati një blasfemi në vendin tonë dhe jo vetëm. Veçantitë e tjera zbulohen gjithashtu duke lexuar vargje të priruara drejt kujdesjes për të zgjuar kuriozitetin e lexuesit, që, për shkak të së ndryeshmes në krahasim me pothuajse të gjithë botën poetike që na rrethon, kanë nevojë për më shumë se një lloj leximi: shumë fshihet pas çdo metafore duke maskuar si në një lojë shahu, çdo lëvizje. Pa asnjë padyshim është ndër zërat jetik dhe origjinal të poezisë sonë bashkëkohore.

Il Capitano

Argomentare prepotenze
l’uomo è la pecora nera dell’animalità,
testato il danno iniziale
si fa presto a sgozzare l’agnello
la messa celebra masse,
recinti d’avena e succhi benedetti
staffette di corpi in guerra col cielo.
L’allievo vuole ingannare il maestro,
senza considerare che lui
sta già costruendo la seconda arca
il capro è stanco d’accollarsi colpe
chiede pietà alla lama,
un branco di lupi ascolta la supplica
e corre veloce per darle la vita.
La nuvola sterile ha il tuono infecondo
da tempo non piove l’ulivo s’ammala
l’acqua s’aggruma nella stiva azzurra
e l’onda tiranna pregusta l’impatto,
nessuna delega umana
-sarà lui stesso a tenere il timone

Kapiteni

Duke argumentuar propotencat
njeriu bëhet delja e zezë e kafshërimit
pas testimit të dëmit fillestar
është e lehtë të therësh qengjin
Mesha celebron masat,
gardhe tërshëre dhe lëngje të bekuara
stafeta trupash në luftë me qiellin.
Nxënësi kërkon të mashtrojë mësuesin,
pa konsideruar që ai
është duke ndërtuar arkën e dytë
cjapi është lodhur së mbajturi faje
i kërkon mëshirë tehut të mprehur,
një lukuni ujqish dëgjon lutjen
dhe vrapon shpejt që ta japi jetën.
Reja shterpë ka bubullima që s’pjellin
prej kohe nuk bie shi dhe ulliri sëmuret
uji kokrrizohet në stivën e kaltër
dhe vala e tiranisë shijon përplasjen,
asnjë delegacion njerëzor
- do të jetë ai vetë që do mbajë timonin.

L’esodo

Vagoni precisi seguono tappe sicure
dosi di simboli convergono nell’occhio ingenuo
fenomeni ecumenici affiorano
tra resti d’ego teorico
la sacralità è un gusto deviato
scritta nel viaggio concesso
e attribuita all’onestà dei martiri.
La prospettiva s’inceppa e torna maniera
i colori invocano tonalità,
come in un quadro agitato prima dell’uso
che non sa abbellire pareti.
L’ontogenesi ricapitola la filogenesi
e Mosè si iscrive a facebook.

Eksodi

Vagona të saktë ndjekin faza të sigurta
doza simbolesh konvergjojnë në syrin naiv
fenomene ekumenike shfaqen
midis mbetje egosh teorike
shenjtëria është një shije e devijuar
shkruar në udhëtimin e dhënë
dhe i atribohet ndershmërisë së martirëve.
Perspektiva pengohet dhe kthehet në mënyrë
ngjyrat thërrasin e kërkojnë harmoni,
si në një kuadër të shqetësuar para përdorimit
që nuk di të zbukurojë mure.
Ontogjeneza përmbledh filogjeninë
dhe Moisiu regjistrohet në facebook.

Proposito

Seguo il copione
per ordine d’apparizione
vizi egiziani, rituali romani
e danze babilonesi
il più grande intelligente
sconta sempre la colpa portando
in tasca la polpetta di vermi.
La tribù dei conigli scava altre tane
prima visionate dal macellaio di turno
mai sazio e svelto nell’affilare lame.
Satanità o Santità?
Basta togliere la vocale
invertire le consonanti
ed eccolo
il fantasma del miracolo.

Qëllim

Ndjek skenarin
sipas rendit të paraqitjes
veset egjiptiane, ritualet romake
dhe vallet babilonase
inteligjenti më i madh
shlyen gjithmonë fajin duke marrë
në xhep qoften e krimbave.
Fisi i lepujve gërmon vrima të tjera
të diktuara më parë nga kasapi i radhës
asnjëherë i ngopur dhe i shpejtë në mprehjen e teheve.
Satanitet apo Shenjtëri?
Mjafton të hiqni zanoren
ktheni bashkëtingëlloret në të kundërt
dhe ja ku del
fantazma e mrekullisë.

Iago, nome d’acqua Roberto Sannino, al secolo Iago. Poeta, nasce a Roma nel 68. Incontra la poesia nei pressi dei 40 anni, decide di lasciare il lavoro per dedicarsi esclusivamente all’attività poetica. Organizza incontri pubblici di scrittura in presa diretta volti a favorire un dialogo vivo e dinamico tra persone e parola scritta. Ha prodotto diversi libri in versi, gli ultimi sono stati Anche le scimmie odiano Tarzan, Pellicano Libri 2016, Multiverso Eta Beta edizioni 2018. In uscita è il suo nuovo libro Dalla pietra allo specchio per Il Foglio Letterario di Gordiano Lupi.

Iago, emri i ujit Roberto Sannino, i ashtuquajtur Iago. Poeti, lindi në Romë në 68. U njoh me poezinë rrëth moshës 40 vjeç, vendosi të linte punën për t’iu përkushtuar plotësisht veprimtarisë poetike. Organizon takime publike shkrimi të drejtpërdrejta me qëllim të promovimit të një dialogu të gjallë dhe dinamik midis njerëzve dhe fjalës së shkruar. Ai ka shkruar disa libra në vargje, të fundit kanë qenë Anche le scimmie odiano Tarzan, Pellicano Libri 2016, Multiverso Eta Beta edizioni 2018. Libri i tij i ri Dalla pietra allo specchio për Il Foglio Letterario të Gordiano Lupi.

Traduzioni in albanese di Valbona Jakova

.